- 相關推薦
考研閱讀中的難句翻譯參考
1. But if robots are to reach the next stage of laborsaving utility, they will have to operate with less human supervision and be able to make at least a few decisions for themselves-goals that pose a real challenge.
[參考譯文]但是如果機器人要達到節省人工的下一個階段,它們將必須在更少的人力監督之下工作,而且還要能夠自己作出至少幾個決定--這些目標才會引發真正的挑戰。
2. But the human mind can glimpse a rapidly changing scene and immediately disregard the 98 percent that is irrelevant, instantaneously focusing on the monkey at the side of a winding forest road or the single suspicious face in a big crowd.
[參考譯文]但是人類的頭腦可以只迅速地瞟一眼一個快速改變的場面,然后立刻放棄98%的不相關部分,而馬上聚焦于一條崎嶇森林道路邊的一只猴子,或者在茫茫人海中的一張可疑的臉。
3. The OECD estimates in its latest Economic Outlook that, if oil prices averaged $22 a barrel for a full year, compared with $13 in 1998, this would increase the oil import bill in rich economies by only 0.25---0.5% of GDP.
[參考譯文]OECD在其最近的《經濟瞭望》中估計,如果石油價格與1998年的每桶13美元相比在一年中平均為每22美元,這也只會給富裕的經濟體的石油進口賬單上增加GDP的0.25%到0.5%。
【考研閱讀中的難句翻譯參考】相關文章:
考研難句翻譯參考02-20
考研英語長難句(精選)05-24
考研英語長難句05-24
考研英語長難句【通用】05-24
考研英語長難句(范例15篇)05-24
考研常識參考11-06
關于考研的感悟參考03-15
考研英語閱讀03-08
考研基礎常識指南參考12-01
考研英語閱讀理解10-17